"soumaintrain" meaning in All languages combined

See soumaintrain on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \su.mɛ̃.tʁɛ̃\, su.mɛ̃.tʁɛ̃ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav
  1. Fromage de Bourgogne au lait de vache cru ou pasteurisé à croûte lavée orangée (plus rarement blanche).
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Ce fromage est originaire du village de Soumaintrain."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les noms de fromages et de vins issus d’un nom de lieu (ville, région) sont des noms communs. Ils s’écrivent sans capitale et s’accordent en nombre selon la règle commune. Cependant, on les rencontre aussi avec une majuscule comme le nom propre du lieu d’où ils proviennent. Le nom de l’appellation (en référence aux labels AOC, AOP…) prend également une majuscule."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fromages au lait de vache en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fromages à pâte molle à croûte lavée en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Louis Delpal, Fromages et vins : le livre des accords, Artemis, 2003,ISBN 9782844162229, page 97",
          "text": "Frère rustique de l’époisses, cousin du soumaintrain et du saint-florentin, ce fromage [le langres] de vieille tradition est maintenant élaboré par des fabricants industriels."
        },
        {
          "ref": "Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 148",
          "text": "Je parcours distraitement les allées, rallie le coin des fromagers, achète du parmesan à la coupe et un beau morceau de soumaintrain."
        },
        {
          "ref": "Michèle Barrière, L'Assassin de la Nationale 7, Le Livre de Poche, 2014, chapitre 5",
          "text": "L'accident n'avait en rien entamé la bonne humeur des convives qui attaquaient vaillamment le plateau de fromages bourguignons : clacbitou, chaource, époisses, trou du cru, soumaintrain… Quoique grand amateur de fromages, Adrien n'y toucha pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fromage de Bourgogne au lait de vache cru ou pasteurisé à croûte lavée orangée (plus rarement blanche)."
      ],
      "id": "fr-soumaintrain-fr-noun-mR0YeY05",
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.mɛ̃.tʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav",
      "ipa": "su.mɛ̃.tʁɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "soumaintrain"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Ce fromage est originaire du village de Soumaintrain."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les noms de fromages et de vins issus d’un nom de lieu (ville, région) sont des noms communs. Ils s’écrivent sans capitale et s’accordent en nombre selon la règle commune. Cependant, on les rencontre aussi avec une majuscule comme le nom propre du lieu d’où ils proviennent. Le nom de l’appellation (en référence aux labels AOC, AOP…) prend également une majuscule."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Fromages au lait de vache en français",
        "Fromages à pâte molle à croûte lavée en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Louis Delpal, Fromages et vins : le livre des accords, Artemis, 2003,ISBN 9782844162229, page 97",
          "text": "Frère rustique de l’époisses, cousin du soumaintrain et du saint-florentin, ce fromage [le langres] de vieille tradition est maintenant élaboré par des fabricants industriels."
        },
        {
          "ref": "Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 148",
          "text": "Je parcours distraitement les allées, rallie le coin des fromagers, achète du parmesan à la coupe et un beau morceau de soumaintrain."
        },
        {
          "ref": "Michèle Barrière, L'Assassin de la Nationale 7, Le Livre de Poche, 2014, chapitre 5",
          "text": "L'accident n'avait en rien entamé la bonne humeur des convives qui attaquaient vaillamment le plateau de fromages bourguignons : clacbitou, chaource, époisses, trou du cru, soumaintrain… Quoique grand amateur de fromages, Adrien n'y toucha pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fromage de Bourgogne au lait de vache cru ou pasteurisé à croûte lavée orangée (plus rarement blanche)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\su.mɛ̃.tʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav",
      "ipa": "su.mɛ̃.tʁɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-soumaintrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-soumaintrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "soumaintrain"
}

Download raw JSONL data for soumaintrain meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.